| Oprtalj |
| Oprtalj |
| Oprtalj |
| Oprtalj |
| Oprtalj |
常到克羅地亞 Rovinj 旅遊,有回問當地友人,克羅地亞,尤其是這西北岸 Istira 半島,除了有自己的語言文字外,還有什麼有該國的特色、文化?朋友認真的在想,但沒能回應。
問題看似古怪,卻常在我腦袋中出現,因為當地的建築物和飲食都和鄰近的意大利差不多,意大利文亦是當地流通和法定的語文,加上 Istria 半島自十一至十八世紀,近七百多年,受當時強大的威尼斯共和國統治,在 Istria 海岸相隔一天船程的地方建碼頭和房屋,令人民聚居,發展成為現在的城鎮。
Istria 中部土地肥沃,有高山有平原,可以種植的品種多,橄欖丶葡萄丶合桃丶栗子丶各種蔬果和麥,威尼斯人在山頭建房子,管理農業,由是山區各小村,遍佈當代意大利式大石建築,房屋都高大典雅,不是一般的農民房舍。
|
Završje |
|
Završje |
|
Završje |
|
Završje |
|
Završje |
|
Završje |
|
Završje |
這樣的被威尼斯共和國統治了七百多年,這區竟然一直沒被歸納在意大利國土內,直至上世紀八十年代爭取獨立成功,這個只有四百萬人口的國家,才重現世上。
更意外是本地語言仍然存在,且是日常活用文字,到現在兩個語文都是法定文字。
令我想到,同樣的小國愛爾蘭,人口差不多,受英國管治三百多年後,本土的語言便完蛋,現在只有少數老人家,或有心學習的人才能流利地以愛爾蘭語談話,大多數人民只會說些常用字。
在這方面我有切身經驗,父母從寧波走難香港,組織家庭生兒育女,小時候我們都會說鄉下話,出來讀書工作後,和父母談話少了,努力學好要應付學業和工作進升的「有用」外語,終於,只能說些寧波常用字,所以好明白愛爾蘭的語文現況。
|
Grožnjan |
|
Grožnjan |
|
Grožnjan |
|
Grožnjan |
|
Grožnjan |
|
Grožnjan |
回說文首的問題,Istria 區雖然所有建築和飲食都似威尼斯, 其實當地不是只保留了國家獨有的語言文字,也留存了珍貴的民風。克羅地亞人説話簡單直接,表現冷硬,不似意大利人滑頭口水多過茶;且刻苦耐勞,房子收拾企理,善用土地種植,社區郊野清潔,國家細小經濟不發達,社會福利低下,人民努力工作自保,都是獨有的本土文化。
在威尼斯共和國失勢後,Istria 被鄰近不同國家輪流佔領,風光不再,人民離開,以山區村落最嚴重,農地荒廢房屋破敗。要到幾十年前獨立後,因為山明水秀,成為旅遊區,得到歐盟資助,復修部分主要建築,吸引觀光,遊人增加,買下不太破爛的房子,維修作渡假屋,令部分村鎮,回復昔日光輝。
而愛爾蘭,亦是在八十年代得到歐盟大量資助,建設高速公路等基本設施,吸引外國人到來工作丶居住丶渡假,成功令經濟起飛,人民富裕些,終於追上世界生活水平。
兩個小國粗略比較,愛爾蘭人友善謙和,不似克國人的冷漠寡言,但人民勤力,和保持家園城鄉企理整㓗,克羅地亞人贏足幾條街!
No comments:
Post a Comment