2011年10月24日 扇貝與聖人的關係



十月底,早上八時仍然昏暗,草地上結了薄霜,氣溫只有五、六度,在這陰冷的天氣仍舊留在農莊,唯一的安慰是這時段是貝類海產的收成期,由現在至明年三月左右,來自法國西北面 Brittany 的海產會源源不絕地運來,最美味是扇貝和大、小龍蝦,大飽口福。

每回吃扇貝,都會想到扇貝在法文是 coquille St Jacque,直譯是 「St James 的殼」,一只海產怎麼會和聖人拉上關係?貝類海產中亦只有扇貝有如此獨特的名字。終於在六月初到西班牙西北面,鄰近大西洋的 Galicia 區遊玩時才把這懸案解決。

這區兩面環海,是西班牙數一數二的捕魚點,海岸線長,峽灣多又深入內陸,因此貝類海產特別豐盛。吸引世界各地人來 Galicia 旅遊的原因,並非完全因為狂野壯觀的大西洋海岸、秀麗的峽灣、翠綠的山巒和美味海產,而是來參觀世界遺產城 Santiago de Compostela。中世紀時在這裡找到來傳道的使徒 James 的骸骨,因而修建宏偉壯觀的 St James (西班牙文 Santiago) 大教堂作紀念,大教堂附近全是修道院、皇宮、古堡、大宅等,市內全是各有特色的中世紀建築,處處透出莊嚴古樸的氣氛,很具特色。

古時傳說若來這大教堂朝聖,便能醫治百病和清洗所有罪孽,因此千多年來朝聖者絡繹不絕,不單是西班牙人,亦有從歐洲各國步行或騎馬而來的,形成長達數百哩的朝聖之路 (Camino de Santiago de Compostela St James Way)。直到現在,每年仍有十多萬人延續這傳統,加上近年已演變為一條毅行者在歐洲的長征之路 ,步行人數逐年上升。

很容易認出這些背負行囊的毅行者,因為他們的背囊上都掛了一只 ﹣扇﹣貝﹣殼,在朝聖的路上和沿路招待毅行者的旅館及餐廳,都會見到扇貝形標誌,扇貝是 St James 的徽章,這海域的確出產很多扇貝,難道 St James 愛吃扇貝嗎?

Santiago de Compostela Galicia 區的重心城市,有數個在四十年代建成的巨形室內街市,大約是愈來愈多遊人對地道食物表興趣,旅遊局每星期都舉辦一次街市導賞團,導師是位曾在當地經營餐館十多年的大廚,在街市內逐一介紹當地的農產、海產、特色食物和地道煮法。

例如這裡種植的一種幼尖青椒,特別的是椒肉厚而皮極薄,當地的做法是把青椒放進一鍋一百八十度的油內十秒便取出,椒肉鮮嫩微辣,是毎個 tapas 吧必備的食物。又看到賣八爪魚的,導師說他的做法是把八爪魚放進冰箱雪藏,在解凍時八爪魚的纖維受到破壞,無需用棍拍打便自然變得鬆軟,這才放進大滾水內浸一浸取出,重覆三次,這樣八爪魚的皮便不會裂開脫落,最後把八爪魚放水中煮三十分鐘,留在水中待冷便成,這方法泡製的八爪魚肉軟但仍然有嚼勁。切片後下鹽、辣椒粉和大量橄欖油拌勻,亦是每個餐廳必備的一道菜。

見他對當地一切飲食歷史文化都知之什詳,且解釋得生動有趣,自然把握機會問他 St James 究竟和扇貝有什麼淵源。

原來聖朝之路起始於歐洲各國,取道法國再進入西班牙,而以 Santiago de Compostela 作終點,攤開歐洲地圖,看這些由各國首都伸展出來的路線圖,如扇形地收縮至 Santiago de Compostela 這一點,便不難發現像極扇貝上的紋路,因此成為 St James 朝聖之路的標誌,而法國便順理成將地把扇貝稱為 St James 的殼 ﹣coquille St Jacques,原來如此。

No comments:

Post a Comment